»




2 days ago
4 notes

[VIDEO] 130522, Cross Gene for K-POP! NOW

Source: 8goken

3 days ago
23 notes
[TWITTER UPDATE] 130522

こちらは築地に皆でご飯を食べに行った時の写真です!! 築地市場の駅前でアーティスティック(?)な一枚。


This is a picture from when everyone went to eat together!! It is an artistic (?) shot in front of the Tsukijishijou station.

Source: @Cross_Gene
Translation: Admin M

[TWITTER UPDATE] 130522

こちらは築地に皆でご飯を食べに行った時の写真です!! 築地市場の駅前でアーティスティック(?)な一枚。

This is a picture from when everyone went to eat together!! It is an artistic (?) shot in front of the Tsukijishijou station.

Source: @Cross_Gene

Translation: Admin M

4 days ago
7 notes

[VIDEO] 130520, Cross Gene for K-POP! NOW

Source: 8goken

4 days ago
17 notes
[TWITTER UPDATE] 130521

記念すべき「CROSS ZERO(?)」シリーズ第1弾!! 仲見世通りの裏手でキメの一枚。 皆雰囲気出してます(笑)


First in the memorable series “Cross Zero (?)”!! A photo taken on a back street near a shrine. Everyone set the mood (laugh)

Source: @Cross_Gene
Translation: Admin M

[TWITTER UPDATE] 130521

記念すべき「CROSS ZERO(?)」シリーズ第1弾!! 仲見世通りの裏手でキメの一枚。 皆雰囲気出してます(笑)

First in the memorable series “Cross Zero (?)”!! A photo taken on a back street near a shrine. Everyone set the mood (laugh)

Source: @Cross_Gene

Translation: Admin M

5 days ago
34 notes
[TWITTER UPDATE] 130520

浅草シリーズ第3弾!! こちらも先日浅草を訪れた時の一枚。 東京の新名所、スカイツリーをバックにラブラブなTAKUYAとSANGMINです(笑)


Asakusa series part 3!! This is a picture from when we were visiting Asakusa. It’s Takuya and Sangmin doing a heart with the newly famous place in Tokyo, the Sky Tree, in the background (laugh)

Source: @Cross_Gene
Translation: Admin M

[TWITTER UPDATE] 130520

浅草シリーズ第3弾!! こちらも先日浅草を訪れた時の一枚。 東京の新名所、スカイツリーをバックにラブラブなTAKUYAとSANGMINです(笑)

Asakusa series part 3!! This is a picture from when we were visiting Asakusa. It’s Takuya and Sangmin doing a heart with the newly famous place in Tokyo, the Sky Tree, in the background (laugh)

Source: @Cross_Gene

Translation: Admin M

6 days ago
12 notes


[VIDEO] Cross Gene for Ongakukan#, 130308

Takuya: Viewers of Ongakukan#, hello! We are Cross Gene from Asia!

Takuya: Today, we will be talking in Korean. 

Question: How do you become better at Korean?

Takuya: Of course proactively speaking Korean is the fastest way, I think. Right?

Casper: Yeah; because there’s a Korean version of our songs, try listening to them and studying Korean!

For the Korean members, teach us useful Korean words.

Yongsok: 얼마에요? (Eolma-ehyo?)

Takuya: How much is it?

Shin: 배고파요. (Baegopayo.)

Takuya: I’m hungry

Seyoung: 화장실 어디에요? (Hwajangshil eodiehyo?)

Takuya: Where is the bathroom?

Sangmin: 이름이 뭐예요? (Ireum-ee mwoehyo?)

Takuya: What’s your name?

If you were female which member would you choose?

Takuya: For me it’s Yongsoek. The reason is because he has a level-headed character. 

Yongseok: Shin. Because he’s good at taking care of people.

Shin: For me it’s Seyoung. The reason is because he is extremely nice. 

Seyoung: I choose Casper because of he is smart and good looking. 

Casper: Sangmin, because he’s very funny. 

Sangmin: For me it’s Takuya. It’s because he is as tall as a model (188 cm)

At the end they advertise Shooting Star

Source: 77215kurumi

Via: @CrossGeneJP

Translation: Admin M

Korean: mskimsayoung

6 days ago
12 notes

[VIDEO] Cross Gene for Ongakukan#, 130308

Source: 77215kurumi

Via: @CrossGeneJP

6 days ago
11 notes

[VIDEO] Cross Gene for KStyle, 130517

Source: KStyle

Via: @CrossGeneJP

1 week ago
19 notes

[TRANSLATION] Cross Gene interview with Hanryu Pia, 130517

image

Preparing for your first solo live, how do you feel now?

Takuya: I’m already nervous about our first solo live….I really want to hurry and do it soon, but I’m also nervous if it will go smoothly. However, lives have their own appeal. 

Yongseok: I feel really good about it. When I think about being able to meet the fans on stage, I get very excited! 

Sangmin: I think all of the members feel the same. We’re nervous, but it would be nice if we could perform Cross Gene’s music at the live even one day sooner. 

Casper: Because we are doing our best to prepare, it would be nice if we could do a good performance. I want to hurry and meet the fans on stage. 

Seyoung: I’m also nervous, but to be able to introduce our music to fans in the same room makes me happy. 

Shin: There are plans to announce our new song at the live. I’m nervous showing the fans our different genre of music, but I’m also anticipating it a lot. 

Are you more excited than nervous?

Everyone: Yes!

You also had your first showcase in Japan at Shibuya O-East, but how is it to go there for your first solo live?

Takuya: It’s a very good feeling, like returning home.

In a live house you are very close to the guests, aren’t you.

Yongseok: Being able to perform at a close distance is a good thing, I think.

Sangmin: I feel the same. I think it would be nice if we could have a close feeling like friends. 

image

What are the good points of your first live? 

Takuya: There are a lot of plans for songs that haven’t been introduced before. Because we’re showing new songs and performances, we’ll be very happy if people come.

Are there solo stages?

Takuya: You can enjoy that if you come! We might do songs we created ourselves, interesting talks….what we’re doing is still a secret!

We just heard from Takuya about talks, but talks are also important at lives. Is there a member whose specialty is talks?

Takuya: A member whose specialty is talks!?

Shin: In Japan it’s Takuya

Casper: Takuya!

Takuya: I’m bad at talks.

Yongseok: Takuya is our Japan representative!

If it’s not in Japan who is it?

Shin: As expected, it’s Takuya.

Takuya: Yongseok, Yongseok! He’s even MC’ed before!

Casper: In Japan it’s Takuya, in Korea it’s Yongseok.

In your first live what part of yourself do you want to present?

Takuya: Our natural performance and singing. To the people who come to our stage it would be nice if we could create a sense of unity, I think.

How about Shin?

Shin: More than anything, the music. If they can experience our music firsthand, right in front of their eyes, it would be nice.

Recently there seem to be a lot of people hesitant about whether or not to come to Cross Gene’s live for the first time. Please make an appeal to these people.

Takuya: Each of our personalities are strong. Right now there are a lot of opportunities for people to know of us from magazines or the web, but if you come to the live performance in person, it’s not just in writing, but you can feel our feelings in person. Because our individual personalities come out during lives, I think you can get to know us much more.

What kind of personalities the six of you have, please explain about each other.

Shin: Takuya is quiet. (The word used here comes from ‘adult,’ and can mean quiet, or obedient, or docile. Basically he’s laid back and mature.)

Takuya: Casper really thinks of the team. It can be felt much more than before. 

Yongseok: Seyoung’s figure when playing the piano is fascinating. 

Seyoung: Shin works very hard to do his best every day, but especially during his vocal practice he does his best until the very end; that part of him is truly fascinating, I think. 

Shin: Thank you (laugh).

Casper: Sangmin is the mood maker of the team. When the mood is low, listening to Sangmin’s voice makes it fun. Also he’s always the best in the team at games. He’s strong at competitions.

Sangmin: I think Yongseok has grown. When he talks he has dignity; it’s that kind of thing. 

What kind of song is “Crazy,” which will be released May 29th?

Yongseok: Just like the title, it’s a crazy song (laugh).

Takuya: It’s a song where it’s not just the title “Crazy” that has a strong impact. The tempo is fast, so when it’s played at lives the guests can get excited. The choreography isn’t ready yet, but please anticipate it! 

Has your environment changed before and after debut? 

Takuya: Today, there were voices saying “isn’t that Cross Gene?” in Asakusa (laugh).

Sangmin: That’s right. We were asked by Japanese students “are you Cross Gene?” 

Takuya: Before debut if we went to the same place, because no one knew us we could play freely, but having that kind of reaction today makes us extremely happy. 

From now on what kind of activities do you want to do?

Takuya: Of course we want to do a lot of lives. I would like it if people see our live performances firsthand and come to like us more and more. 

Shin: We Cross Gene have to grow more and more, we’ll continue to try our best!

Do you have things you want to challenge individually?

Sangmin: Skydiving!

Everyone: Oooh!

Yongseok: To circle world is my dream.

Seyoung: For me it’s also skydiving.

Why skydiving?

Sangmin: I once had a dream where I jumped down from space. Because it was a very fun feeling to fly in the sky, I think I want to try it.

Really, space?

Sangmin: I jumped from the very edge between space and the atmosphere (laugh).

Seyoung: I didn’t see anything like a dream; I just want to fly (laugh).

What about Casper?

Casper: I want to try recording a movie or CM. 

Shin: For me it’s scuba diving. Not sky, scuba (laugh)!

Everyone: hahaha

Takuya: Everyone in Cross Gene likes being active. That’s why we want to do tv shows with sports. Somehow, it’s become like skydiving, though…(laugh). Because I also like sports, it’d be good if we could do something like “Cross Gene vs ….”

Well then, lastly, please give a message.

Takuya: On May 31st we have our first solo live “~Cross U~” at Shibuya O-east. This time there are plans to show lots of new songs, so if a lot of people could see them we would be happy. Please come! 

Shin: Please look for the details on Cross Gene’s official page. 

image

image

image

image

image

image

Photography: 堀 弥生 (Hori Yayoi)

Interview: 北島 恭子 (Kitashima Kyoko)

Source: Hanryu Pia

Via: @CrossGeneJP

Translation: Admin M

1 week ago
12 notes

[VIDEO] 130517 Cross Gene for Hanryu

The video announces their new song “crazy” and contains information on their upcoming live

Source: Hanryu

Via: @CrossGeneJP

1 week ago
37 notes

Updated KPop! Now Translations

Introduce yourself

Takuya (130311 - Translated by T @CROSSGENEJP): I’m CROSS GENE’s Gorgeous Gene Takuya. I’m from Ibaraki, Japan. and my personality is… I realized recently, I’m so hassle-averse. I’m also told from other members that I’m hassle-averse. I think that my most attractive feature is a mole on chin. My hobby is shopping. I often go around for shopping when I have free time. After all it’s for clothes, if I find a sales item, immediately I buy it. I bought three pairs of shoes at once last month. 

Shin (130312): Hi, I’m Cross Gene’s Shin. I’m from Korea. My personality is bright. I don’t know what my charm point is. I don’t really know if this is a hobby, but I collect fairly large sunglasses.

Sangmin (130313): Hello, I’m Cross Gene’s Organic Gene Sangmin. I’m from Korea. My personality is bright, and I’m the mood maker within Cross Gene. My charm point is laughing with my eyes (his eye smile). 

Yongseok (130318): Nice to meet you. I’m Cross Gene’s Mypace Gene Yongseok. I’m from Seoul, Korea. My personality is adult like, and sometimes manly. My charm point is that I have affinity. When I come to like someone, I want to express that I like them; my everyday character normally seems delicate, but when I want to express myself I become more manly. 

Casper (130319): Hello, I’m Casper. Cross Gene’s Wild Chic Gene Casper. I’m from Shanghai, China. I love you. Thank you. (That was mostly from the Korean XD I feel very accomplished) My personality is that I like exercising, and I have a very manly personality. My charm point is that I have a good body, but…thank you very much. I like basketball and exercising, singing and dancing, and also watching movies. 

Seyoung (130330): Hi, I’m Cross Gene’s Miracle Gene Seyoung. I’m from Korea. My personality is bright. My charm point is my laugh. My specialty is singing while playing the piano. 

What are enthusiastic about for your debut in Japan?

Takuya (130325): For our debut in Japan, our goal is a first place prize; we want to me the best in Japan, so we’ll work hard. 

Shin (130326): It’s a good chance for our team, so I want to work hard and do my best. 

Sangmin (130327): I want to debut in Japan and capture the fans’ hearts with my eye smile. 

Yongseok (130401): I want to debut and show the fans results for our efforts, and I also want to show the fans an amazing performance on stage so that we can receive everyone’s support and admiration. 

Casper (130402): We’ve been waiting for our Japanese debut, but for our debut song this time, Shooting Star, I want to show amazing performances. 

Seyoung (130403): I’m enthusiastic about sharing Cross Gene’s music with Japanese fans. 

What are you best at within Cross Gene?

Shin (130409): There honestly isn’t anything I’m the best at. Because I’m not the type to think I’m good at anything, I just do my best. 

Sangmin (130410): I’m in charge of dance within the group; for example when we’re learning the dances I corrects where the members make mistakes. I thinks I’m the best at dancing and rapping. 

Takuya (130408): I’m the most competitive. For example, I don’t like losing games. 

Yongseok (130415): I’m the youngest in Cross Gene; I also have the most ‘sense.’ The sense I means is that even when I’m nervous I can be bright, that kind of sense. (I’m not sure about this)

Casper (130416): Dancing

Seyoung (130417): Playing the piano, even though I never properly learned it. 

What type of girl do you like?

Takuya (130422): I think a girl with a nice smile is good.

Shin (130423): I like a girl who doesn’t have an air of tension. 

Yongseok (1304024): A girl who is bright and has a personality that matches mine. 

Seyoung (130501)A girl with a cute personality

Sangmin (130508): A girl who is cute, talks well, and respects their parents. 

If you were a girl, which member would you want to date?

Shin(130507): Takuya. He listens quietly when people are talking.

Sangmin (130508): Takuya. Right now, we share a room, compared to his height he is relatively feminine, he’s adult like, and our personalities also match well. (I’m not sure about the feminine part)

Yongseok (130513): If I were a girl, I’d want to date Takuya. Our personalities match well, and he’s also good looking. 

Casper (130514): Takuya. Takuya’s tall, and his personality matches mine. And I like how he bears with it and tries hard. 

Seyoung (130515): Sangmin. He’s interesting. 

Translation: Admin M

1 week ago
4 notes

[VIDEO] 130513, Cross Gene for Han Love

Source: 8goken

1 week ago
22 notes
[TWITTER UPDATE] 130513

先日無事に終了したShooting Starリリースイベント!CROSS GENE、このたび各地で色々と観光をしてきました!こちらは、東京浅草寺の一コマ。


A few days ago the Shooting Star release event ended safely! Cross Gene, along that trip everywhere they went they did various things and went sightseeing! This is a shot at the Tokyo Sensouji Temple.

Translated by Admin M
Source: @Cross_Gene

[TWITTER UPDATE] 130513

先日無事に終了したShooting Starリリースイベント!CROSS GENE、このたび各地で色々と観光をしてきました!こちらは、東京浅草寺の一コマ。

A few days ago the Shooting Star release event ended safely! Cross Gene, along that trip everywhere they went they did various things and went sightseeing! This is a shot at the Tokyo Sensouji Temple.

Translated by Admin M

Source: @Cross_Gene

1 week ago
27 notes
[TWITTER UPDATE] 130514

浅草シリーズ第2段! 皆でおみくじ売り場の前でポーズ! あれ?どこかで見たような構図??


The second in the Asakusa series! Posing together in front of a fortune slip shop! Huh? It looks like a composition we’ve seen somewhere??

Translated by Admin M
Source: @Cross_Gene

[TWITTER UPDATE] 130514

浅草シリーズ第2段! 皆でおみくじ売り場の前でポーズ! あれ?どこかで見たような構図??

The second in the Asakusa series! Posing together in front of a fortune slip shop! Huh? It looks like a composition we’ve seen somewhere??

Translated by Admin M

Source: @Cross_Gene

2 weeks ago
4 notes

[VIDEO] 130508, Sangmin for K-POP! NOW

Source: 8goken